lyrics-text.com

your fastest lyrics resource: l'arc~en~ciel lyrics



Forbidden Lover (Tradução) lyrics

Lyrics / L / L'arc~En~Ciel

Aa kogoeru kurai umi e
Nagasareteyuku rekishi no nami ni nomare

[Ah eu estou flutuando na escuridão do mar gelado]
[Com ondas da história]

Yagate maku wa agari
Hakanai yume o tsurete arasoi ni hi o tsukeru

[Um pouco tempo, a cortina irá levantar]
[Eu uso um sonho passageiro para inciar o fogo da controtrovéria]

Itsu no hi ni miushinatta kokoro wa
Kurikaesu wasuresarareta tsumi o
Ayamachi o sodate sono kegareta ai de
Gareki ni kizuku rakuen

[Um dia perdi o sinal do coração]
[Eu repedirei um pecado esquecido]
[Aquele amor conrrompido aumenta esse engano]
[O Paraíso cresce nas ruínas]

forbidden lover...... Awai kioku
Tsuyoku daitemo kasanari aenu shikisai
Iki o hisome chikau
Amai koi no hate wa yokisenu toki no itazura

[Amante proibido... De passagem pela memória]
[Mesmo que eu pense com força, as cores não se misturam]
[Secretamente eu juro]
[O final de uma doce paixão esta subtamente embelezando o tempo]

Moeagaru honoo ni tori kakomare
Kuzureyuku fune ni inochi tsukamare
Obieta hitomi wa ten no aoi de
Sakebu kami no na o

[Eu estou cercado por chamas]
[Minha vida esta esfarelando no barco]
[Meu olhos amendrontados olham para o ceú]
[Eu grito o nome de Deus]

Sora takaku mai agare kono kokoro
Suzumaita warui yume yori takaku
Toki hanatsu anata e no kono omoi
Tooi chi e kagayaki o hanatte

[No alto do ceú meu coração dança]
[Eu estava mais alto do que aquele pesadelo]
[Eu consendi a liberdade para você]
[Eu permiti brilhar para fora da terra]

Arata naru kuni ni
Yagate kiru hi ni mo
Onaji michi o mata tourudarouka

[Em pouco tempo, o dia irá plainar para o novo mundo]
[Quando nós estaremos passando por uma mesma estrada novamente?]

forbidden lover......

[Amante proibido...]

Dedicado a Miaka
Éverson (tatsunoko_kun@terra.com.br)

©2004 lyrics-text.com · all rights reserved · all lyrics are property and copyright of their owners and are provided for educational purposes only.